Рассылка Утопии
Изучаем феномены насилия, абьюза и гендерных различий со всех сторон. Читайте первыми главные новости по теме и наши новые тексты.

Нет иноагентов, есть журналисты

Данное сообщение (материал) создано и (или) распространено
средством массовой информации, выполняющим свои функции

В Японии появилось движение #KuToo за право женщин не носить каблуки на работу

ПО МНЕНИЮ РОСКОМНАДЗОРА, «УТОПИЯ» ЯВЛЯЕТСЯ ПРОЕКТОМ ЦЕНТРА «НАСИЛИЮ.НЕТ», КОТОРЫЙ, ПО МНЕНИЮ МИНЮСТА, ВЫПОЛНЯЕТ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА
Почему это не так?

Юми Исикава, 32-летняя актриса и модель, еще в январе разместила твит, в котором заявила, что японским работодателям нужно запретить заставлять женщин носить высокий каблук на работу как часть обязательного дресс-кода.

Твит собрал тысячи комментариев и репостов. Тогда Исикава придумала хештег для сформировавшегося движения: #KuToo — комбинация японских слов kutsu (туфли) и kutsuu (боль) с отсылкой к хештегу #MeToo.

После такого успеха Исикава создала петицию на change.org и призвала Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения страны официально запретить работодателям требовать от женщин носить каблуки.

«Я подумала, что если так много людей чувствуют то же самое, почему бы не начать действовать», — сказала Исикава в интервью TIME.

В рамках кампании многие женщины начали публиковать фотографии синяков и пузырей на пальцах ног или подробно описывать дискомфорт и боль.